Elsa Morante’s “Arturo’s Island,” about a boy’s coming-of-age in the years before World War II, has been newly translated by Ann Goldstein, who brought Elena Ferrante’s novels into English.
from NYT > Books https://ift.tt/2J5PneI
Home
allbook
newbook
NYT > Books
Books of The Times: An Operatic Italian Classic Gets a Fresh Translation
Tuesday, 12 March 2019
Related Posts:
Nonfiction: Meet the ‘Change Agents’ Who Are Enabling InequalityIn “Winners Take All,” Anand Giridharadas explores a global elite that… Read More
Books of The Times: Bill Cunningham, Style Maven, Leaves Behind a Memoir and It’s ‘a Real Dilly’In his posthumous book, “Fashion Climbing,” the Times’s onetime fashio… Read More
John Calder, British Publisher Who Fought Censorship, Dies at 91His authors included Samuel Beckett and Henry Miller, and he fought in… Read More
Books News: A James Baldwin Book, Forgotten and Overlooked for Four Decades, Gets Another LifeThe novelist’s only children’s book is coming back into print, and it … Read More
0 comments: